時事イタリア語

イタリア語の新聞で最新のニュースを読みます

「イスラム国」とエジプト、戦果を誇るビデオ合戦

  エジプトと「イスラム国」は7月2日にシナイ半島のシェイフ・ズワイドの近くで行われた戦争について、まったく異なるバージョンのビデオをインターネットで発表した。「イスラム国」が発表したビデオでは、エジプト軍の装備が爆破され、「イスラム国」の兵士たちが破壊されたエジプト軍の陣営に入り込んでいる様子と、墜落したヘリコプターの残骸が映し出されている。これは彼らがエジプト軍にどれほど軍事的に大きな屈辱を与えたかを示そうとするものである。
 一方でエジプトは白黒の二本のビデオを発表した。このビデオには、「イスラム国」に対して行われた空爆の模様が映されている。一方では建物が破壊され、他方では多数の兵士たちが満載されたピックアップ・トラックが破壊された。アラブの衛星放送のアル・ジャッジーラは両方のビデオを放映した。こうしたビデオによる戦いと、異なるバージョンのビデオを放映しようとする試みは、「イスラム国」にとっては、自分たちの攻撃が成功を挙げたというイメージを伝達することが重要であり、エジプトにとっては、テロリスト集団にこうしたビデオによる情報伝達を独占させるつもりはないという決意を示そうとしたものである。

www.lastampa.it

 

Così Egitto e Isis raccontano la battaglia del Sinai

È guerra anche a colpi di propaganda: due video mostrano versioni opposte dello scontro
 

Egitto e Isis postano online opposte versioni della battaglia del Sinai combattuta giovedì attorno a Sheick Zwuaid. Lo Stato Islamico ha pubblicato immagini in cui si vedono esplosioni di mezzi egiziani, jihadisti fra le rovine di posti militari e resti di un elicottero abbattuto nell’intento di testimoniare come i miliziani sono riusciti ad infliggere un’umiliazione militare all’esercito del Cairo.

La risposta egiziana è arrivata con due video, in bianco e nero, nei quali si vedono attacchi aerei contro obiettivi jihadisti: in un’occasione si tratta di un edificio e nell’altra di un gruppo di pick up con molti miliziani attorno. La tv araba Al Jazeera ha mostrato entrambe le versioni dei combattimenti, che hanno causato un pesante bilancio di vittime su entrambi i fronti. Il duello di immagini e versioni conferma l’importanza per Isis di trasmettere un’immagine vincente dei propri attacchi e la volontà egiziana di non lasciare ai terroristi il controllo della comunicazione digitale.