読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

時事イタリア語

イタリア語の新聞で最新のニュースを読みます

アッバス大統領、イスラエルとの軍事紛争のエスカレーションは望ましくないと発言

  パレスチナアッバス大統領は、ヨルダン川西岸地区とエルサレムで発生している暴力行為について「イスラエルとの軍事紛争のエスカレーションは望ましくない」と語っており、緊張の高まりを緩和する意図を示した。アッバス大統領はPLOの会議を主催した後に、「ヨルダン川西岸の占領された地区とエルサレム東部でみられる現在の暴力的な状況が、イスラエルの軍や治安部隊との対立にまで高まることは望ましくない」と語った。「わが国の治安部隊、党派、若者たちにたいして、紛争をエスカレートさせないように指示した」という。アッバス大統領は、ヨルダン川西岸地区での紛争で、この48時間に3名のパレスチナ人が死亡し、400名が負傷していることをつけ加えた。
 アッバス大統領のこの発言のしばらく後に、ラマラのパレスチナ軍司令部は、「数時間以内に」、「イスラエル軍の司令部と話し合う」と発表した。この10日間に発生した衝突で、イスラエルで5人のイスラエル人が殺害されており、この話し合いではこうした衝突をやめさせることを目的とする。昨日はイスラエルの諜報機関であるイスラエル保安庁「シン・ベート」がナブラスで、10月1日に入植地のエロン・モレーで発生したイスラエル人夫婦の殺害犯人として、ハマスの5人のメンバーを逮捕している。
 ラマラのパレスチナの情報筋によると、「アッバス大統領の指揮する諜報機関の協力によって」、イスラエルはこれらの5人を追跡し、逮捕したという。とくにパレスチナの諜報機関はイスエラル軍にたいして、攻撃した5名のテロリストのうちの一人が、攻撃の際に誤って負傷したことを伝えており、イスラエル軍は現地の病院でこの人物を特定することができたという。
 本日の朝には、イスラエル軍エルサレム東部にあるパレスチナ人の2軒の家を破壊し、1軒の家を出入りできないようにした。イスラエルのネタニヤフ首相は、ヨルダン川西岸地区でイスラエル人が殺害された現場を訪問し、「道路のあらゆる交差点は地上と空中の遠隔カメラで監視し」、新たな攻撃が行われるのを防ぐと発言した。

 アッバス大統領の「エスカレーションを望まない」という発言は、アメリカ合衆国ジョン・ケリー国務長官の明示的な要請にしたがったものである。国務長官は「すべての当事者が、暴力行為の発生を防ぐために行動すること」を求めたのである。

www.lastampa.it

Abu Mazen sugli scontri in Cisgiordania: “Non vogliamo l’escalation militare con Israele”

I comandi delle forze palestinesi a Ramallah hanno fatto sapere che “nelle prossime ore” vi sarà “un incontro con la controparte israeliana”
 
 

“Non vogliamo l’escalation militare con Israele”. È Abu Mazen, presidente dell’Autorità nazionale palestinese, che interviene sulle violenze in atto in Cisgiordania ed a Gerusalemme con l’evidente intenzione di far scendere la tensione. “Non desideriamo che l’attuale fase di violenza nella Cisgiordania occupata ed a Gerusalemme Est porti ad un confronto militare e di sicurezza con Israele” afferma Abu Mazen, al termine di un incontro degli organi direttivi dell’Olp, di cui è leader. “Abbiamo dato istruzione alle nostre forze di sicurezza, alle fazioni ed ai nostri giovani affinché non vi sia l’escalation” ha aggiunto all’indomani di 48 ore di aspri scontri in Cisgiordania che hanno portato alla morte di 3 palestinesi ed al ferimento di altri 400.  

 

Poco dopo il passo di Abu Mazen, i comandi delle forze palestinesi a Ramallah hanno fatto sapere che “nelle prossime ore” vi sarà “un incontro con la controparte israeliana” al fine di “coordinare gli sforzi per porre fine alla fase di violenze” che negli ultimi dieci giorni hanno causato l’uccisione di cinque cittadini dello Stato ebraico. Ieri, lo “Shin Beth” - il controspionaggio israeliano - aveva annunciato la cattura a Nablus di una cellula di Hamas responsabile dell’omicidio di una coppia di genitori israeliani avvenuta giovedì nei pressi dell’insediamento di Elon Moreh. Si tratta di cinque terroristi che gli israeliani hanno rintracciato ed arrestato - secondo fonti palestinesi a Ramallah - a seguito della “cooperazione dell’intelligence di Abu Mazen”. In particolare, sarebbe stata la sicurezza palestinese a far sapere ad Israele che uno dei cinque terroristi di Hamas era rimasto ferito nell’attentato - a causa di un colpo partito per errore - consentendogli di individuarlo in un ospedale locale.  

 

Nella mattinata di oggi l’esercito israeliano ha distrutto le case di due palestinesi di Gerusalemme Est autori di attentati nel 2014 e in un terzo caso ha sigillato l’abitazione. Il premier Benjamin Netanyahu, visitando i luoghi degli ultimi attentati anti-israeliani in Cisgiordania, ha annunciato che “ogni incrocio sarà presto sorvegliato con telecamere posizionate a terra ed in cielo” per prevenire nuovi attacchi. Le parole di Abu Mazen “contro l’esclataion” sono giunte a seguito dell’esplicita richiesta del Segretario di Stato Usa, John Kerry, “a tutte le parti” di “operare per contenere le violenze in atto”.