時事イタリア語

イタリア語の新聞で最新のニュースを読みます

「イスラム国」、ヤルムーク難民キャンプから撤退

ヤルムーク難民キャンプからISISの兵士たちは撤兵したようです。ただしキャンプは解放されたわけではなく、アルヌスラ戦線の兵士たちが残り、まだ6000人の難民が困窮生活を強いられているようです。

 

 

 

I combattenti dello Stato islamico hanno ritirato la maggior parte dei loro combattenti dal campo profughi palestinese di Yarmouk, alle porte di Damasco, dopo aver espulso il loro principale rivale, il gruppo Aknaf al Maqdis, legato ad Hamas. Lo hanno riferito diversi residenti e un funzionario palestinese. Il ritiro lascia il fronte Nusra come il gruppo principale all’interno del campo.I combattenti dello Stato islamico sono tornati alla loro roccaforte nella vicina Hajar al Aswad, dalla quale avevano lanciato il loro attacco questo mese.

 「イスラム国」の大部分の兵士たちは、ダマスカスのすぐ近くにあるヤルムークのパレスチナ避難民のキャンプから撤兵したようであるが、ハマスと結びついたライバルのパレスチナ戦士グループのアクナフ・アル・マクディスをキャンプから排除することに成功した。これはキャンプの多数の難民やパレスチナ当局筋が明らかにした情報である。これによって難民キャンプの主要な兵士グループとしては、アルヌスラ戦線の兵士たちだけが残っていることになる。「イスラム国」の兵士たちは、今月にヤルムークを攻撃した際に出撃してきたハジャルアスワド近くにある根拠地に戻った。

Niente acqua ed elettricità

Il campo che si è creato nel 1957 è diventato uno dei luoghi chiave della rivolta contro il regime di Assad. «Ci manca tutto, i nostri standard di vita sono bassissimi», spiega alla Reuters una madre quarantenne. Il pane nel campo costa 170 volte in più del normale, l’acqua potabile scarseggia, la corrente elettrica non funziona. Il campo prima dell’inizio della guerra civile nel 2011 era popolato da 160 mila rifugiati palestinesi ma la maggior parte se ne sono andati, ad eccezione di 6 mila persone.

  ヤルムーク難民キャンプは1957年に建設されたもので、アサド政権にたいする叛乱の主要な拠点の一つとなっていた。40歳代のある母親はロイター通信の記者に、「何もない。キャンプの生活水準は非常に低い」と語っている。パンの値段は通常の170倍に高騰し、飲料水は不足しており、電気は通じていないという。2011年に内乱が始まる前には、この難民キャンプには、16万人のパレスチナ難民が暮らしていたが、その大多数はキャンプを離れており、今では6000人が残るだけである。

Ramadi in pericolo

Nel frattempo in Iraq, Isis torna a minacciare Ramadi, nell’ovest del Paese. I miliziani jihadisti ottenuto un nuovo successo nella provincia occidentale irachena di al-Anbar espugnando Albu Ghanim, vilaggio appena 5 chilometri a nord-est di Ramadi. Lo hanno riferito fonti governative e della polizia locale, secondo cui non soltanto centinaia di famiglia sono in fuga da Albu Ghanim, ma se ne sono ormai ritirate anche le forze di sicurezza. Sembra quindi perdere colpi la controffensiva anti-Isis lanciata la settimana scorsa nella provincia di al-Anbar dall’Esercito regolare e dalle formazioni sciite sue alleate, che avrebbe dovuto permettere di sfruttare il momento favorevole creato dalla riconquista di Tikrit. L’area continua infatti a essere controllata per la maggior parte dagli jihadisti, che adesso si avvicinano sempre più alla sua città principale. Nall’adiacente provincia di Salahuddin proseguono nel frattempo i combattimenti all’interno della raffineria di petrolio di Baiji, la più importante dell’intero Iraq.

 一方イラクでは、「イスラム国」はイラク西部にある都市ラマディへの攻撃を進めている。兵士たちはイラク西部のアル・アンバール州で、ラマディから5 kmしか離れていない町アルブ・ガニムAlbu Ghanimを陥落させ、新たな成功を収めた。これは政府筋と現地の警察筋が明らかにしている情報であり、アルブ・ガニムの町からは100家族ほどの人々が逃走しているだけでなく、治安部隊も撤退したという。イラク政府軍とその同盟軍であるシーア派の兵士たちは先週、ティクリートの再征服という好機を捉えて、アル・アンバール州で「イスラム国」への反撃を開始したが、どうやら成果を挙げることはできなかったようである。実際のこの地域の大半は「イスラム国」の兵士たちが支配しつづけており、中心的な都市であるラマディに向けて進撃しつづけている。また近くのサラフディン州では、イラク最大の製油所であるバイジの製油所で、戦闘がつづいている。

Redazione Online
© RIPRODUZIONE RISERVATA