読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

時事イタリア語

イタリア語の新聞で最新のニュースを読みます

 ドイツのバイエルン地方のヴァレンフェルスの町で、警察が8人の新生児の死体を発見

 ドイツのバイエルン地方のヴァレンフェルスの町で、警察が8人の新生児の死体を発見した。警察は調査を開始している。死体が発見された住宅の所有者である45歳の女性は、現在は行方不明である。
 警察によると死体の状態はひどいもので、現在は解剖が行われており、新生児が死んだ時期、死因、性別を明らかにしようとしている。ビルト紙の報道によると、この女性は夫ともに18年間この家に住んでおり、12歳から13歳くらいの3人の息子がいたという。息子は4人だという報道もある。この女性の知人によると、この女性は何度も妊娠し、それを隠そうとしていたという。「4回妊娠中絶したと聞いています」ともいう。

www.lastampa.it

Trovati i corpi di otto neonati in una casa, orrore in Germania

I cadaveri rinvenuti dalla polizia nella cittadina di Wallenfels, in alta Baviera. Irreperibile la donna che viveva nell’abitazione
AP

La casa nella quale sono stati trovati i cadaveri

 
 
 Otto corpi di neonati sono stati trovati dalla polizia nella cittadina di Wallenfels, in Franconia, la regione settentrionale della Baviera. Lo ha comunicato la polizia, che ha aperto un’inchiesta per fare luce sull’accaduto. Gli inquirenti sono sulle tracce della donna che abita nella casa dove sono stati rinvenuti i cadaveri. Si tratta di una 45enne titolare di un chiosco nella cittadina ed è al momento irreperibile. 

 

«I corpi sono in pessimo stato», ha detto un portavoce della polizia. Sono in corso le autopsie per capire da quanto tempo i bambini sono morti, le cause e perfino il loro sesso. Secondo informazioni della Bild, la donna ha vissuto per 18 anni con il marito nella casa dove sono stati ritrovati i corpi. Con lui avrebbe avuto 3 figli, tra i 12 e i 13 anni. Da un altro rapporto avrebbe avuto altri 4 figli. Il tabloid cita un conoscente della donna che ha confermato le sue numerose gravidanze e i tentativi di nasconderle: «Una volta ha detto che aveva abortito 4 volte», ha riportato Bild. Altre testimonianze raccolte dal quotidiano tra i vicini, descrivono la donna come «gentile e cortese, che si occupava amorevolmente dei figli».