インド洋を漂流する数千人の難民たち
「世界でもっとも望まれていない民」と呼ばれるロヒンギャの人々の運命が気遣われます。レプブリカ紙の2015-05-16日の記事から。
Emergenza migranti, Thailandia mantiene linea dura: respinto un barcone di Rohingya
Migliaia i profughi alla deriva senza cibo né acqua nel Mar delle Andamane, al largo delle coste della Thailandia, Indonesia e Malesia, che impediscono loro di sbarcare. Bangkok, su pressione dell'Onu, ha convocato un summit regionale per il 29 maggio, ma il governo di Myanmar minaccia di boicottarlo
Non è chiaro se si tratti dello stesso barcone con a bordo 400 musulmani della minoranza Rohingya in fuga dalle persecuzioni in Myanmar e Bangladesh che era stato respinto nei giorni scorsi. Sono migliaia i migranti e i profughi abbandonati su barche sovraccariche da scafisti senza scrupoli nel Mar delle Andamane, alla deriva senza cibo né acqua.
この船が、ミャンマーとバングラデシュでの迫害を逃れてきたイスラーム系の少数民族ロヒンギャの人々400人ほどをを乗せ、数日前に入国を拒否された船と同じものかどうかは明らかではない。アンダマン海には、食べ物も飲み水もなく、無計画な密航手配人たちによって、船に押し込まれて漂流している移住者や難民が数千人もいるのである。
Gli Stati Uniti hanno lanciato l'appello a non abbandonare i migranti in mare, l'Onu ha chiesto venga rispettato l'obbligo di salvataggio in mare previsto dal diritto internazionale e perché i governi della regione facilitino sbarchi tempestivi con un'operazione coordinata. Ma le autorità thailandesi hanno detto di non voler più accogliere rifugiati in arrivo via mare. Questa settimana anche la Malesia aveva respinto due barconi di Rohingya e bengalesi e in precedenza l'Indonesia aveva deviato un altro barcone verso la Malesia, in un drammatico ping pong navale che rischia di causare una strage.
Migliaia di migranti provenienti da Myanmar e dal Bangladesh sono alla deriva su barconi di fortuna nell'oceano Indiano al largo delle coste della Thailandia, Indonesia e Malesia, che impediscono loro di sbarcare. Solo venerdì circa 1.400 migranti sono sbarcati ad Aceh, in Indonesia, e altri mille sono entrati in Malesia. Bangkok ha convocato un summit regionale per il 29 maggio per affrontare l'emergenza ma il Myanmar (ex Birmania) minaccia di boicottarlo perché non riconosce l'uso del termine Rohingya per designare la sua minoranza.
I Rohingya sono descritti come "il popolo meno voluto al mondo" e "una delle minoranze più perseguitate". Per una legge sulla concessione della cittadinanza del 1982, non possono prendere la cittadinanza birmana, viaggiare senza un permesso ufficiale, possedere terreni e sono tenuti a firmare un impegno a non avere più di due figli. Secondo Amnesty International, la popolazione musulmana Rohingya continua a soffrire per violazioni dei diritti umani da parte della dittatura militare birmana dal 1978, molti sono già fuggiti nel vicino Bangladesh.
ロヒンギャの人々は、「世界でもっとも望まれていない民」とか、「もっとも迫害されている少数民族」とみなされている。1982年の市民権の付与に関する法律によって、彼らはミャンマーの国籍を取得することができなかった。そして正式な許可なしに旅行することも、土地を所有することも、二人以上の子供を生むことも禁じられている。アムネスティ・インターナショナルによると、イスラーム系の住民ロヒンギャは、1978年からミャンマーの軍事政府によって激しく人権を侵害されており、大多数の人々は隣国のバングラデシュに逃げている。